第五十九章 不祥的微笑(上)
“噔噔噔~我为你而制造的新身体,感觉怎么样?”红头发的少女把忙活了一整天的针线放下,捧起她亲手完成的布偶,举得高高的——此时,在她所在的房间内,已经没有她男友的痕迹了,取而代之的是几汪深紫色的水潭,数支紫色的藤蔓在潭上露出来,还开着几朵紫色的蔷薇。 在瓦伦西亚军在昨日夜间撤离的时候,卡门·乌尔苏因为自己手中的“工作”还没完成,所以自愿留在了奥斯戈德比镇内,作为瓦伦西亚军的“眼”,观察着镇内的动向:她在镇中东奔西走,从这家拿几片皮革,那家取几粒纽扣,并留下一些紫色的蔷薇,作为对主人家的“回馈”。 集齐必备的材料后,卡门通过自己儿时的记忆,花费了好几个小时的时间,才一针一线地制出一个满意的小棕熊玩偶。 “你为什么不回答我……啊,对了对了,我还没把你唤醒呢!来,这是给王子的吻哦~唔,啾——”她在小熊玩偶的脸上亲了一口。 随着这位少女把双唇从棕色的皮革上移开,这个小熊玩偶如同有所回应似的,身体颤抖了一下,然后它从卡门怀中跳下来,踩到地上,四处张望一阵后,用新获得的视觉器官看向了自己这具身体的制作者——也就是他的女友。 小熊方想说话,他的女友却给了他一个噤声的动作:“我知道你有成千上白句甜言蜜语想跟我说,但现在不是时候。”说完,也不问小熊的意见,她就直接把他抱了起来,再把身子依靠在这幢平房的墙边,通过她先前布置的魔法术式,感知着外面的情况:“……现在有一、两百人吧?” “大部队呢?撤离了吗?”熊玩偶小声问道。 “撤了啊,应该到镇外了吧?嘘……他们的侦察人员应该就在附近了,我们得先出去一下。”卡门把那个红十字袖标戴好,“在我让你说话之前,你就安心做个玩偶吧。放心好了,我们的二人世界不会被打扰太久的。” 听见卡门要出去,棕色的布偶倒有点焦急了:“等等,为什么敌军在附近还要冒险出去?你就不怕他们攻击你?” “亲爱的心里果然有我呢~放心,现在来的敌军是正规军,他们应该不会愚蠢到对医护人员动手的吧?而且,如果他们真敢动手的话……哼,我也会保证我们周全的。你就看着好了。”卡门通过cao纵魔法封住了男友的发声能力,轻笑着跨出了门框。 …… 如侦察连所汇报的一样,约翰没找到瓦伦西亚在奥斯戈德比设防的地点。即便如此,他还是与约三百名士兵停留在奥斯戈德比镇外的公路上,让其他一百多名士兵与侦察连一同进行细致侦查,并通过无线电告知镇内的情况。 “报告,侦察第5小组发现了一个敌人!”参谋的大嗓门,让这第一梯队指挥车上的所有人都提起了精神。 第一个发问的是约翰,“一个?就一个吗?没有发现其他敌人了?” “是的,据他们的最新汇报,敌人似乎是一位女性医护人员,年龄估计在20左右,似乎听不懂我们的话,不论问她什么,她都只是摇头。基本上,全程都看着我方作战人员在微笑。” “只是在那微笑……?”约翰有点疑惑,“还有什么地方值得注意吗?比如说她有没有携带武器之类的?或者说任何通讯设备?” 参谋刚想回答,他戴着的耳机却传来了侦察人员的声音,他便对着自己的指挥官做了个“稍等一下”的动作,皱起眉头,仔细听着听筒那边传来的话语。 简短的联络很快就结束了,当参谋再次移开一边耳机时,他的神情古怪:“额,有一个很奇怪的地方……敌军的那位医护人员,抱了个棕色的小熊玩偶。” “什么?还有个小熊玩偶?”约翰越来越搞不懂了,“难道站在战场上的这位小姐,心智居然还不成熟吗?”接着,他扫视了一下指挥车内的所有人:“你们有谁懂一些瓦伦西亚语吗?我总感觉敌军的这个医护人员没这么简单。” 不过,让这位中校失望的是,车内的所有人都摇了摇头。哪怕是这里文化水平最高的随军参谋,也只是摊开双手,一副无可奈何的样子。
仍不死心的约翰继续问道:“我们部中有瓦语翻译吗?现在该是他发挥作用的时候了!” “抱歉,长官,前线指挥部那边没给我们配备翻译。不过,我认为,M班的几位应该帮得上忙……”参谋顿了顿,继续解释道:“他们在参加我们这次行动前,似乎曾与瓦伦西亚的人交过火,他们中应该有人会懂点瓦伦西亚语。” “好!太好了!立刻叫他们的班长过来!敌军的这位医护人员,很可能会影响到我们这整场作战的走向!” 在约翰下令的同时,在指挥车附近待命的传令员就已经行动了起来,很快就把赫克托尔带到了中校面前。 “长官,有何指示?”赫克托尔深吸一口气,按捺住临战前的激动心情——他实在是太想在这场作战中,找回先前被比比当小丑般戏弄的尊严了。 可他的指挥官一开口,就让他的热情瞬间消失了大半:“你班内,有没有谁会瓦伦西亚语的?我想派他去战俘那,打探一些情报。” 蓝发的青年皱眉思索了一阵,以一种疑惑的眼神看向约翰中校:“会瓦伦西亚语的?” “你们先前不是曾多次与瓦伦西亚人交过手吗?所以,参谋先生认为,你班内的一些成员应该会一些瓦伦西亚语……有吗?” 赫克托尔细细回想了一下与M分队曾交过手的几位“翼”成员:比比、希斯琳都是在用维多利亚语跟他们交流的。而如果说到瓦伦西亚语,那应该只有比比在角斗场上怒骂赫德尔、赫德尔再反问比比时,被他简短地听到过。 于是,他只好这么回答道:“不好意思,长官。我不懂瓦伦西亚语,但我班的玫兰莎下士会说一些。” 约翰叹了口气:“行吧,赫克托尔中士,就令您带玫兰莎下士去见见那位战俘小姐吧。你们尽力而为,能问多少是多少,最好能问出敌军的去向……我会在这里等你们的消息。”